【https://www.ytyaosen.cn--热门推荐】

玛丽和马克思观后感篇一

朋友推荐我看这部影片,可我总是没有时间,今天清闲,于是一口气看完了。 刚开始时吸引我看下去的是这种独特的动画风格和略带夸张的人物表情,渐渐地,我发现这不仅仅是一部讲述忘年之交的动画,还是描写人类心理和交际方面的电影。有很多镜头都很有创意,情节也非常耐人寻味。结尾最令我感动,打算一死了之的玛丽在临死前收到了老友马克思的邮件,是友情挽救了她的生命。已身为单身妈妈的玛丽带着孩子去找马克思,偏偏命运弄人,马克思就在玛丽到来之前平静的离开了人间!看到马克思墙上贴满了玛丽曾经寄给他的信件和照片,不但是玛丽,我也流泪了。他们通信来往20年却没有见过一次面,怎不令人遗憾!

现实生活中我们不是没有友情,而是我们不懂得去珍惜和呵护这份友情,患有抑郁症的马克思虽然只有玛丽这一个朋友,却是我们任何一位观众都羡慕的那种朋友。我很庆幸没有他们俩的境遇那么糟糕,我会好好珍惜身边的友谊。

玛丽和马克思观后感篇二

这是音子推荐的电影,她说很是感人,眼泪都溢出来了。

可惜,我的泪珠子在我的眼眶里打转了很久,都没有掉下来。

我觉得,这是一部关于成长和友谊的故事。

玛丽和马克思都没有朋友,一个也没有。玛丽渴望有那么一个朋友,所以她写信,寄给一个不知名的人。而信,到了马克思的手里。因为信,他们成为了笔友,成为了彼此唯一的朋友。

《玛丽和马克思》观后感

玛丽因马克思而成长,而马克思因玛丽,也获得了他人生目标之一的友谊。很难说清他们之间是谁依靠了谁,他们是彼此的精神依靠,跨越了地域,跨越了年龄。

他们也有矛盾,而那矛盾,让玛丽失去了自信、友情、爱情和家庭,她甚至想放弃生命,因为马克思生气了。我不将此理解为爱情,友谊也是可以如此重要的,让一个人失去他的天和生活。

马克思在片中,被他人认为是精神病患者,而玛丽也认为是这样,甚至以他为病例写了一本畅销全球的书,这也是他们矛盾的中心。玛丽没有真正理解马克思,她想用自己的办法去拯救马克思,可马克思从不认为他有精神病,她应该知道的。

我比较喜欢马克思。他有自己的思考,他知道自己的不合群,从自己的身上发现矛盾和“错误”。他的童年并不美好,他的思维得不到别人的认可,而他唯一获得的,是别人的粗暴对待。所以当他得到玛丽的友情时,他很珍惜,结尾处那满墙的信纸,让人热泪盈眶。他是如此珍视的,他唯一的朋友。

正如马克思所说:没有一个人是完美的。 宽恕朋友的错,一切都会美好的。

说不清道不明,或许我和马克思一样无法流畅的表达自己的情感。

看完后,很想去找一个笔友,畅谈畅谈,却又觉得,没有那么必要。果然又是犹豫啊……

有时候想,正如玛丽的丈夫,说不定,就找到了自己的Mr.Right。

玛丽和马克思观后感篇三

我还是第一次看见这种粘土动画,不禁想起了小时候看过的阿凡提,国外电影的制作团队就是强,不得不佩服。

据说这是一个真实的故事,如果真的如此那真的让人无比感动。一次偶然的情况下,澳大利亚的玛丽给远在纽约的马克思写了一封信叙述自己的生活和烦恼,让马克思回答她的问题。就这样他们成为了跨越大洋的笔友,一次次的通信加深了他们的友谊,而且由于两个人都没有朋友,于是把对方看成了自己唯一的朋友对待。两个人互相安慰,互相帮助对方,直到玛丽来到马克思的门前。

显然,如果故事就这么简单并无法完全衬托出朋友的意义,而玛丽和马克思之间也并不是一帆风顺,两个人都有各自的生活,从一开始的互相体谅对方的痛苦到关系的破裂,再到马克思最终的原谅,其中可以说是一波三折。而玛丽更是为了帮助这个素未见面的笔友立志研究精神病学,最后又因为马克思的愤怒销毁了自己所有的著作,抛弃了丈夫的爱,陷入了彻底的失望堕落之中,如果马克思最终没有原谅她,那她就难免一死了。这种友谊显然超过了夫妻的情谊,甚至能彻底改变一个人,力量实在是可怕的吓人。

显然,作者是想突出这种友谊的价值,这才叫真正的朋友,我记得以前常有人说人生得一知己足矣,玛丽和马克思就是这么一对知己,他们在信中毫无保留的叙述自己的生活,叙述自己的缺点,完全是一片真心。不知道为这部影片评高分的人是不是被其中的这种友情所深深打动,看见豆瓣上的评论,有人在看到结束玛丽走进马克思住处发现马克思已死的时候痛哭了,为朋友之死而哭,还是为这种伟大情谊的终结而哭?

好在玛丽没有哭,她静静地坐在马克思旁边,拉着马克思的手,默默注视着贴满了自己信的客厅墙壁,感受着这种温暖。如果这个故事是真实的,那么接下来又发生了什么呢?我猜玛丽会变的更坚强,这种友谊在她的心中永远不会枯竭,给她的只是无穷无尽的动力,她会再认识很多朋友,但唯一的朋友永远只有一个。

马克思和玛丽的通信很值得一读,语句浅显易懂却让人无比温暖,在不经意之间却又隐藏着人生的哲理,例如马克思写给玛丽的这一段话:

All humans are imperfect, even the man outside my apartment who litters. When I was young, I wanted to be anybody but myself. Dr Bernard Hazelhof said I was on a desert island then I would have to get used to my own company, just me and the coconuts. He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don't get to choose our warts. They are a part of us and we have to live with them, we can, however, choose our friends and I am glad I have chosen you. Dr Bernard also said, that everyone's lives are like a very long sidewalk.

Some are well paved, others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks. Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk. You are my best friend. You are my only friend.

读完以后,你会有什么感触呢?又体会到了什么呢?

本文来源:https://www.ytyaosen.cn/content/54487/